К выходу в прокат комедии «По-братски» редакция «Последнего киномана» встретилась и пообщалась с режиссерами проекта. Филипп Абрютин и Оксана Лахно рассказали про то, как родилась идея фильма, как он преображался на стадии подготовки, съёмок и монтажа, об актерах и любимой сцене из картины.
Помните ли вы, что вас в первую очередь зацепило в этом сценарии?
Оксана Лахно: В первую очередь в сценарии «По-братски» меня и Филиппа Абрютина, когда мы обсуждали историю, зацепили яркие, живые, неповторимые персонажи. Это Варвара и Валентин Бублики, Антон и Света Лебедевы, родители главных героев, потрясающий одноклассник Родион Паратов в исполнении Владимира Селиванова. Мы были настолько поражены образами, возникающими в сценарии, что с нетерпением ждали, когда же наконец начнём снимать и увидим всё на экране.
Как родилась идея визуального и стилистического решения фильма?
Оксана Лахно: Идея родилась во время очень серьёзных обсуждений между мной и Филиппом Абрютиным, когда мы разрабатывали концепцию фильма. Изначально сценарий был написан для съёмок летом в Крыму, и нам казалось, что это будет очень лёгкая, летняя, солнечная комедия. Но потом мы приняли решение, что хотим снимать историю, может быть, не менее солнечную, но не летнюю, а зимнюю, немного даже «отмороженную», слегка безумную комедию. И от решения снимать зимой сразу стала рождаться визуальная стилистика.
Филипп Абрютин: Мы решили снимать кино в Архангельске потому что там есть удивительные пейзажи, очень красивые места, это центр русского зодчества, где существует уникальная поморская культура с их удивительными орнаментами. Мы использовали все это в костюмах главных героев — неповторимых запоминающихся шапках, шарфах, варежках, валенках. Всё это слой за слоем создавало стилистическое решение фильма — по-настоящему русское, северное, свежее, зимнее, смешное кино.
Насколько сильно сценарий изменился в процессе съёмок?
Филипп Абрютин: Сценарий очень сильно менялся. Нам по ходу съёмок приходилось от каких-то сцен отказываться, диалоги сокращать. Выходя на площадку, мы понимали, что шутка или эмоция уже достигнуты, всё будет понятно зрителям, не надо повторяться. Поэтому мы многие сцены не столько сокращали, сколько уплотняли, делали более ёмкими, сжатыми и яркими.
Вносила ли Варя какие-то свои правки в сценарий или кто-то из актёров? Как вам работалось с таким актёрским составом?
Филипп Абрютин: Мы хотели, чтобы исполнители ролей Валентина и Варвары Бубликов были, насколько это возможно, народными героями — персонажами, в которых каждый зритель сможет узнать либо себя, либо соседей, либо близких. Мы смотрели много разных актёров, и однажды увидели выступление Варвары Щербаковой в интернете, и вдруг поняли, что это стопроцентное попадание.
Оксана Лахно: Вместе с Денисом Бузиным мы провели парный, ансамблевый кастинг и поняли, что дуэт с Варей работает. С Ириной Темичевой мы работали неоднократно на комедийном проекте «Саня, газуй!», знали её сильные стороны. Илью Коробко мы прекрасно знаем по его ролям в разных фильмах — и драмах, и комедиях. Когда мы собрали эту четвёрку актёров, то поняли, что история будет очень интересной, яркой и любимой зрителями. И между нашими актерами есть та самая химия, которая делает их игру оригинальной и запоминающейся.
Филипп Абрютин: Что касается правок от актёров, они заключались в деталях, гэгах, уточнении диалогов. Многие идеи приходили уже на самой съёмочной площадке или во время репетиций. С таким актёрским составом работать было огромное удовольствие, потому что это актёры, которые не только играют написанное, но и дополняют образы своей душой, харизмой и, конечно, юмором.
Чем для вас был уникален этот проект по сравнению с другими вашими работами?
Филипп Абрютин: Во-первых, для меня и для Оксаны Лахно этот проект был интересен тем, что это чистейшая жанровая комедия. Мы и раньше работали в жанре комедии, но, чтобы это была комедия с настолько сильным жанровым сдвигом, да еще и фильм-путешествие, еще и зимой, наполненная яркими персонажами, — вот это, наверное, у нас было в первый раз. Плюс, мы сняли его довольно быстро, за 17 съёмочных смен, хотя подготовительная работа была очень серьёзной.
Оксана Лахно: Для нас с Филиппом Абрютиным этот проект был особенный, потому что мы наконец-то работали вместе как соавторы и режиссёры. Раньше мы всегда работали в разных должностях: Филипп был режиссёром, я участвовала в написании сценария или была продюсером. Для меня этот фильм стал режиссёрским дебютом, и мне кажется, это очень значимо. Наш творческий тандем позволил рассказать историю и со стороны мужчин, и со стороны женщин, показать две правды, которые всегда существуют. Это понимание женского и мужского мира, их столкновения и взаимодействия, можно было сделать именно в нашем союзе.
Филипп Абрютин: Я считаю, что Оксана Лахно внесла огромный вклад в создание этой картины, и я очень рад её удачному режиссёрскому дебюту.
Есть ли у вас любимый момент или реплика из фильма?
Оксана Лахно: Их так много, что сложно выделить что-то одно. Наверное, самым ярким является эпизод, когда наши герои — Варя и Валя Бублики, Антон и Света Лебедевы — встречаются на дороге с инспектором Муромовым в исполнении блистательного Михаила Полицеймако. Это просто невероятный аттракцион из шуток и гэгов. В этот момент никто в зале не сможет сдержать смех.
Были ли сцены, которые оказались особенно сложными или неожиданными в реализации?
Филипп Абрютин: Да, у нас была сложность со сценой, когда нашим героям на дороге попадается олень — «серебряное копытце». Это был эпизод, который оказался для нас полной неожиданностью. Мы планировали найти оленя в оленеводческом хозяйстве Архангельской области, но доставить живого оленя на площадку оказалось большой проблемой. Мы даже думали заменить оленя на корову, лошадь и даже козла. В итоге, нам повезло найти дрессированного северного оленя в Москве и доставить его на машине в Архангельск. Но это было только полдела. Когда мы начали снимать этот эпизод, на Архангельск стала надвигаться метель, резко похолодало, задул сильный ветер. Физически было тяжело снимать, да и оленю было очень холодно. Вот такие были сложные съёмки, но мы все преодолели – у нас была очень крепкая и дружная команда. Во время съемок ни один олень не пострадал.
Оксана Лахно: Поскольку мы снимали в марте и апреле, — ожидаемым было стремительное изменение погоды, в основном в сторону потепления. Нам нужно было снять сложную сцену с колкой дров. Мы утвердили прекрасную локацию с великолепным деревянным домом. И вот настал съемочным день и весь и так немногочисленный снег растаял до такой степени, когда уже стало видно черную землю, а у нас ведь зимняя история. И нам с Филиппом Абрютиным художники присылают видео с предполагаемой съемочной, на котором видно голую землю вместо снега. Оперативно было принято решение и руками наших волшебных художников снег был восстановлен (а точнее земля была накрыта укрывным материалом и собран оставшийся снег со всех прилегающих территорий), съемки прошли в итоге благополучно в снежном дворе.
Как появилась идея с автомобилем с рогами? Кто её придумал и как она развивалась на площадке?
Оксана Лахно: Эту идею придумали мы вместе с Филиппом Абрютиным. Сложно точно разграничить, где чья идея, всё рождалось в процессе обсуждения. Нам очень хотелось, чтобы автомобиль был полноценным героем истории. Мы начали придумывать, какая это могла бы быть машина. Так родилась идея, что главный герой, Валентин Бублик, вместе с супругой Варварой занимаются развитием туризма в Архангельской области и у них есть автомобиль, на котором они возят туристов, чтобы показывать им северное сияние. Хотели, чтобы машина была своеобразным волшебным «сундучком», в котором хранятся разные материальные культурные ценности нашей страны, ведь именно так, через свой автомобиль Валентин знакомит свих туристов с российской культурой.
Филипп Абрютин: Мы хотели, чтобы внутри было много элементов, связанных с Россией, — из современности и ее прошлого: пионерские вымпелы, флажки, значки, элементы поморской культуры, одеяла, узоры. Потом мы подумали: а какие впечатления они могут дарить туристам? Туристы приезжают смотреть северное сияние, и наши находчивые герои должны были придумать что-то на случай его отсутствия. Так мы придумали проектор, чтобы Валя Бублик мог имитировать сияние. Дальше придумали, что их сын, Платон, тоже участвует в поездках, поэтому у него костюм северного оленя с рожками. Ну, а потом очень легко придумались и рожки на автомобиль. Так у нас появился «оленемобиль «АВРОРАЛОВ».
Насколько сложно было снимать в автомобиле? Как была сделана эта декорация?
Филипп Абрютин: В автомобиле было снимать очень сложно, особенно на морозе. Машина всё время была на прицепе, и почти все сцены мы снимали с выключенным двигателем, соответственно, не работала печка, и было очень холодно. Актерам в автомобиле было, наверное, даже холоднее, чем было на улице. Кроме того, автомобиль — это ограниченное пространство, сложно размещать свет и камеру с крупногабаритной оптикой. Поэтому мы снимали на камеру Arri Alexa Mini LF с оптикой Signature Prime — она небольшая и светосильная. Это позволило использовать минимум света, и оператор мог разместиться с камерой как снаружи, так и внутри.
Оксана Лахно: Над созданием автомобиля работали наши художники во главе с Ярославом Быковым. Мы очень долго искали сам автомобиль, был полноценный кастинг по всем архангельским микроавтобусам. Мы хотели, чтобы это был не суперновый автомобиль, и чтобы в нём было много окон. Как-то раз мы шли по набережной в раздумьях, и мимо нас проехал Volkswagen T3 бело-голубой расцветки. Мы в одно мгновение поняли — это он! Оператор-постановщик Вильдан Аскаров сорвался с места и побежал за ним. Мы пробежали пару кварталов, догнали, объяснили владельцу, Алексею Кабанихину, что хотим снимать его машину в фильме и сильно её переделать. Он согласился и даже сыграл одну из небольших ролей.
Какая локация или эпизод стал вашим личным фаворитом?
Оксана Лахно: Нашим личным фаворитом стали две локации. Во-первых, туристический комплекс «Малые Карелы», где мы снимали и свадьбу, и дом родителей Варвары, и ещё несколько сцен. Это очень красивое место с замечательными деревянными домиками и баньками на берегу Двины. Второе место — это музейный комплекс «Малые Корелы», центр русского зодчества. Там огромное количество красивых памятников — дома, мельницы, амбары.
Филипп Абрютин: Место, которое нам больше всего понравилось, — это полянка в лесу на территории «Малых Корел», где наши герои наблюдают за северным сиянием, встречают ночь в тёплой компании, звучат песни под гитару. Сама атмосфера была потрясающая. Хотя за съемочный период это была самая холодная смена, но невероятно волшебная.
Есть ли в персонажах черты знакомых вам людей?
Оксана Лахно: Мне кажется, в персонажах «По-братски» есть черты знакомых всей нашей стране людей. Это либо наши соседи, родственники, знакомые, которых мы встречаем в подъезде, на улице, на детской площадке, в школе, в очереди в поликлинике. Некоторые могут узнать и самих себя. Это люди, которые, несмотря ни на что, жизнерадостны, говорят, что думают, бесцеремонно нарушают личное пространство, чтобы дать важный по их мнению совет. Они умеют любить искренне, понимать других, чувствовать, когда нужна поддержка. На первый взгляд они могут показаться простаками, но на самом деле это люди с огромной душой и большим сердцем.
Были ли сцены, которые жалко было вырезать?
Оксана Лахно: Да, конечно. Мы понимаем, что в комедии, помимо юмора, очень важен ритм. Во время работы с талантливым режиссёром монтажа Дмитрием Суворовым мы отказывались от некоторых вещей ради ритма, чтобы история легко и быстро залетала. Хронометраж первой версии был больше двух часов, а мы изначально планировали полтора. Поэтому, исходя из желания сделать ритмичный фильм, приходилось от чего-то отказываться.
Что бы вы хотели, чтобы зритель унёс с собой после просмотра «По-братски»?
Филипп Абрютин: Нам бы хотелось, чтобы зрители, которые увидят наш фильм в кино, уходили с очень тёплыми положительными эмоциями. Чтобы они были наполнены радостью и подумали о своих близких и родных людях — с кем сходили в кино или, может быть, с кем не сходили, но хотели бы поделиться таким потрясающим настроением и позвать их тоже сходить на наш фильм.

